28.08.2013

Kleiner Kaufanfall bei Kiko / A little Shopping Attack at Kiko


So,  nun hab ich diese Riesenladung Nagellacke von Manhattan bekommen und doch stapf ich zu Kiko,wo die Läckchen nu einsfuffzich kosten.
Finds gut oder nicht,  aber zwei von meiner Warteliste und einer, der mich spontan beglitzert hat,  mussten mit.

Hier ganz schnell die dreie: ein schönes Himmelblau,  ein Gewürzorangebraun und ein Silberglitzerholo. (Interessieren die Nummern?)

Die beiden bunten passen toll zusammen und später zeig ich das auch mal :-)

_______

Well,  I got this big polish parcel from Manhattan and still I go to Kiko, where they have this one-fifty special sale for our favourite little bottles...tsts

Like it or not,  two from my waiting list had to come and one which beglittered me.

There they are : a pretty sky blue,  a spicy orangy browny one and a silver glitter holo. (Are you interested in the numbers?)

The two colours are great together, which I will show another time :-)

23.08.2013

Meine Nagellacksammlung in der Tasche/My polish collection in my pocket


Ich habe ständig fast meine gesamte Nagellacksammlung bei mir,  wenn ich unterwegs bin. Das ist ganz ohne Bollerwagen voll Fläschchen zu schaffen :-)
Einmal hab ich nicht so viele, vielleicht sindsmauch noch unter hundert?  Muss mal wieder zählen*einszweidrei*. Die, die ich immer mitnehme, sind. ...116 *ups* hab ich also die Hundertermarke geknackt... na jetzt hab ich wohl für ne Weile genug... :-) Allerdings... da ist noch etwas Platz ...hmmm ;-)

Jedenfalls hatte ich gestern einen kleinen Kaufanfall,  ausgelöst durch den Kiko 1,50-Angebots-Virus. Drei Fläschchen mussten mit, dazu später.
Damit ich nicht zu ähnliche kaufe,  hab ich immer meine kleinen Swatchkärtchen mit. Die zog ich raus und schwupps, hatte ich eine kleine nette Unterhaltung mit der netten Kikone (so nenn ich immer die Kiko-Mädels). Sie fand die Idee genial *freu* und so dachte ich, vielleicht gefällts euch ja auch? Ich finde esnsehr praktisch, einmal spart man sich Käufe von zu ähnlichen Lacken und andererseits kann man immer nette Gespräche damit beginnen ;-)

Außerdem klebe ich dort Swatches auf Tesafilm auf von Lacken,  die mir zu teuer sind und so kann ich relativ einfach dupes finden :o)

Ich zeig alles mal ohne Kommentar und wenn euch ein Lack oder so interessiert, fragt einfach. Ach ja,  das Material sind so Plastikplatten, auf denen Ohrstecker waren. Deswegen auch die Löcher.

_____
just quickly, this is how I have my polishes with me when I go out. 
It's very handy to avoid buying too close colours and finding dupes (I keep swatches of some polishes from the stores on scotchtape on the back) :-)
sorry that I have no time for more, just ask, when you would like to know about my polishes... :-)



15.08.2013

[Manhattan Community Colors] die nächste bitte / next please

Ok,  nun sind se im Angebot und die ersten schon ganz weg von dieser LE.
Aber ich möchte einfach trotzdem alle zeigen und wenn auch nur ohne viele Worte wie jetzt.
TyeDye, ein schönes Retro-Orange, so würde ichs jedenfalls beschreiben.  Kräftig, aber (noch)  nicht knallig. Andermal mehr, im Moment brummt's hier nur...

_____
Although this LE is out and in some places almost sold out on the first day (!) I'll just continue to show you all.

Just briefly today, because there's so much to do these days,but later more :-)

Tye dye I would describe as a nice "retro orange",strong , but not squeaky".

11.08.2013

Manhattan Community Colors, die ersten Tragebilder

So,  nun ist es ja schon etwas her, dass ich dieses wunderbare Paket bekommen habe, die LE mit den Community Colors von Manhattan. Es war so viel zutun Und soviel zu lackieren ;-)
Ich hatte mir überlegt , dass ich bei 20 Farben bei meinem Tempo lange lackieren
müsste ...nun ja.
Ich will euch aber alle Farben schnell zeigen und nicht über 10 Wochen , Wenn ich 2 pro Woche lackiere ...

Hier nun schnell die ersten Swatches und Manis , ohne langes Geschwafel. Allgemein habe ich 2 Schichten lackiert. Mal mit, mal ohne Unterlack. Alle haben sich recht ordentlich auftragen lassen.

Ich mag die Lacke bis jetzt sehr gerne , auch wenn ich mir die meisten wohl nicht gekauft hätte. Welche meine Lieblinge sind, erzähle ich später. Nur soviel: Es gab Überraschungen für mich.
Da es so heiß war, als ich diese hier lackierte, kann ich nicht wirklich viel zum Auftrag sagen, er ging aber bis auf einige kleine Macken recht gut. Den Rest in meiner Zusammenfassung später.

Wenn ihr mehr wissen wollt, fragt einfach. Ich zeige auch bei Intresse einzelne Farben genauer und später in Nailart.

English
So, a while ago I got my set of polishes from Manhattan' s Community Colors , the complete LE
there was so much to do ... and so many bottles looking at me!
I realised that it would take a long time to get all these colours on my nails ... 10 weeks with two Manis a week !

Here quickly the first Swatches and Manis, without long blah.
Generally 2 coats were enough, sometimes with, sometimes without base coat. All were easy enough to use , although the heat didn't make it easier.

1 like the colours, although I would have not have bought most of them. There were some surprises for me, which I will tell you later.

More in the next postings with the next Swatches!

If you have questions, feel free to ask.  When you are interested, I can show you single colours with more pics and in nail art :-)

05.08.2013

[Community Colors von Manhattan] unboxing

Oh Mann, schon wieder so eine Lücke im Blog, die letzte Woche verging turboschnell... deswegen ohne viele Worte schnell ein Update. (Ick rede gerne sowieso zuviel...)

Also,  ich habe bei UnserAller bei ihrem Manhattan Community Colors -Projekt mitgemacht und ich war dort fleißig genug, zu den Top zwanzig Mitmachern zu gehören. Diese bekamen letztens die gesamte LE mit 20 Flaschen zugeschickt. Megakurz hatte ich in meinem Testblog berichtet und nun hier eine kleine Collage vom unboxing. Es war alles schnörkellos und gut verpackt und ein Schreiben lag dabei. Die Fläschkens waren in zwei klaren Kosmetiktschen mit Henkeln verpackt.

Die Taschen finde ich so sehr praktisch, werde sie gut gebrauchen können.

Nun schnell zu den Lacken: auf en ersten Blick einige sehr schöne, keiner der mir die Socken auszieht oder mich mit einem Schrei die Nachbarn stören lässt, es sind eher recht still-schöne Lacke, schöne Herbstfarben. Ein Jelly mit Glitzer, einige sehr schöne Metallicfarben, wenige Cremes und einige mit eher stillem Schimmern, die meisten sind eher dunkel.

Ich habe natürlich gleich angefangen, die Farben auszuprobieren und da es so viele sind,  meist mehr als eine in einer Mani. Im nächsten Post werde ich einige vorstellen und auch etwas mehr über die Lacke berichten.

Diese LE wird später im August in Deutschland erhältlich sein, aber fragt mich nicht, ob es sie noch woanders geben wird.




_____
Oh my, this week flew by and no time for blogging, so here just a quick update.

Here in Germany  is a crowd developing community, unserAller. I enjoy taking part in this and especially in this nail polish project.  With Manhattan cosmetics we developed the "community colors". I was amongst the top twenty and got the whole LE *yippieh* but I couldn't find time to blog about it :-\

So here just a very quick unboxing collage without many words (is that possible with me?)  Everything was safely packed without frills and the bottles came in two ckear cosmetic bags with handles. Very handy thingies!

Now just a very brief (?) sentence about the polishes: very nice colours, although none of it blows my socks off in the meaning of loud and "woooow". They, are rather quiet and autumnal colors. One jelly with glitter,  a few metallics,  some quiet shimmers, just two or three cremes, most of them rather dark.

Of course I started straight trying them :-) I will show you the polishes in a next post. Promised :-)
The LE will be later in August available in Germany, don't know where else...